Traduit par Google
Cours d'allemand : niveaux A1-B2 pour étudiants internationaux
Àpd 31.26 £ /h
Je travaille actuellement comme professeur de langues dans un lycée allemand. Après avoir obtenu mon Goethe Zertifikat C1, suivi un cours d'été d'allemand à la LMU de Munich et un semestre d'échange à la FAU d'Erlangen à Nuremberg, je serais ravie de vous accompagner dans l'apprentissage de cette langue complexe et extrêmement riche, que vous appreniez par passion, que vous prépariez un examen Goethe ou que vous souhaitiez pratiquer votre conversation.
J'ai avec moi ma "Bible" (un livre de grammaire allemande que j'ai utilisé pendant le Covid... oui, je m'ennuyais) et je peux partager avec vous une variété d'exercices, de powerpoints et de liens pour vous aider à comprendre comment apprendre cette langue d'une manière qui correspond à votre vitesse d'apprentissage, à vos besoins, à vos intérêts et à votre personnalité.
Je sais que l'allemand est difficile, alors pourquoi ne pas l'apprendre avec quelqu'un qui a également eu du mal avec cela, mais qui travaille maintenant professionnellement en Allemagne - parlant et écrivant allemand tous les jours ?
J'ai avec moi ma "Bible" (un livre de grammaire allemande que j'ai utilisé pendant le Covid... oui, je m'ennuyais) et je peux partager avec vous une variété d'exercices, de powerpoints et de liens pour vous aider à comprendre comment apprendre cette langue d'une manière qui correspond à votre vitesse d'apprentissage, à vos besoins, à vos intérêts et à votre personnalité.
Je sais que l'allemand est difficile, alors pourquoi ne pas l'apprendre avec quelqu'un qui a également eu du mal avec cela, mais qui travaille maintenant professionnellement en Allemagne - parlant et écrivant allemand tous les jours ?
Informations supplémentaires
Je peux vous fournir du matériel A1-C1, mais n'hésitez pas à apporter vos propres manuels/matériels.
Lieu
En ligne depuis l'Allemagne
Présentation
J'ai obtenu le Diplôme de Licence en "Cinéma et audiovisuel" à Toulouse et je suis inscrite actuellement en Master 1 en "Etudes transculturelles" en Allemagne. Mes plus grands intérêts: langues et cultures étrangères, l'art et le cinéma. J'ai personnellement vécu le défi d'apprendre les langues étrangères à travers des expériences intensives en France et au Japon. Je me sens donc capable de comprendre et d'aider les futurs étudiants dans cette tâche difficile mais passionnante.
Education
- UCD UNIVERSITY COLLEGE DUBLIN, 2021.
Échange Erasmus : École d'anglais, d'art dramatique et de cinéma. Note: 4,07 (A).
- UNIVERSITÉ JEAN JAURES DE TOULOUSE II, FRANCE, 2018 – 2020
Diplome en Cinéma et Audiovisuel. Département Arts et Sciences Humaines. Mention Bien : 17.188/20.
- BACITALIEN, 2017-2018
90 / 100 (donne accès à l'université).
- BACCALAURÉAT FRANÇAIS : SCIENTIFIQUE, 2016 – 2017
Mention Bien : 14.42 / 20. Programme d'échange interculturel.
Échange Erasmus : École d'anglais, d'art dramatique et de cinéma. Note: 4,07 (A).
- UNIVERSITÉ JEAN JAURES DE TOULOUSE II, FRANCE, 2018 – 2020
Diplome en Cinéma et Audiovisuel. Département Arts et Sciences Humaines. Mention Bien : 17.188/20.
- BACITALIEN, 2017-2018
90 / 100 (donne accès à l'université).
- BACCALAURÉAT FRANÇAIS : SCIENTIFIQUE, 2016 – 2017
Mention Bien : 14.42 / 20. Programme d'échange interculturel.
Expérience / Qualifications
Plus de 5 ans d'enseignement du français avec des étudiants internationaux d'Italie, du Japon, de Taïwan.
Je participe actuellement à un échange linguistique avec l'Université de Bonn.
Expérience en traduction, scénario/adaptation de projets.
Compétence en recherche dans les domaines du cinéma, du théâtre et des arts visuels.
Capacités analytiques et rédactionnelles en français, italien et anglais (domaine académique et projets personnels).
Grandes facilité en communication interculturelle.
Adaptation efficace aux différents contextes culturels et linguistiques.
Je participe actuellement à un échange linguistique avec l'Université de Bonn.
Expérience en traduction, scénario/adaptation de projets.
Compétence en recherche dans les domaines du cinéma, du théâtre et des arts visuels.
Capacités analytiques et rédactionnelles en français, italien et anglais (domaine académique et projets personnels).
Grandes facilité en communication interculturelle.
Adaptation efficace aux différents contextes culturels et linguistiques.
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
45 minutes
60 minutes
90 minutes
Enseigné en
anglais
français
italien
allemand
japonais
Compétences
Commentaires
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
A bientot!
J'aimerais vous aider à pratiquer et à apprendre ma langue maternelle, l'italien, et vous guider à travers des conversations sur différents sujets, que vous souhaitiez déménager en Italie ou simplement parler un peu pendant vos vacances romaines.
En fait, j'aime enseigner les langues parce que j'aime les apprendre moi-même. Pour moi, apprendre une langue exige de la patience, de la volonté et de la joie. Je crois aussi qu'apprendre quelque chose de nouveau en italien chaque jour est mieux que d'en apprendre trop en une seule journée. Je pense aussi qu'il faut utiliser chaque nouveau mot appris en interagissant et en parlant autant que possible.
Pour cette raison, chacune de mes leçons comprend toujours les 5 compétences selon le CECR :
- Production orale : par exemple, j'encourage les apprenants à se présenter et à parler de leurs principaux intérêts sans être interrompu.
- Écoute: par exemple j'intègre des chansons, des interviews, des conférences en fonction des objectifs de l'apprenant.
- Lecture: par exemple articles, critiques de films, parties de livres et actualités.
- Rédaction: par exemple, lettres et e-mails formels et informels, comptes personnels, journaux.
-Interaction orale : je passe toujours du temps en conversation avec l'élève, au début et à la fin de la leçon, afin d'améliorer son aisance et sa confiance.
J'encourage aussi (mais pas force !^^) les élèves à faire eux aussi les exercices, afin qu'ils soient mieux préparés pour la leçon suivante. Je suis patient et compréhensif, et j'organise mes cours en fonction des intérêts et des objectifs personnels des apprenants. A partir du niveau A2-B1, j'essaie de ne parler qu'en italien.
J'aimerais vous aider à pratiquer et à apprendre ma langue maternelle, l'italien, et vous guider à travers des conversations sur différents sujets, que vous souhaitiez déménager en Italie ou simplement parler un peu pendant vos vacances romaines.
En fait, j'aime enseigner les langues parce que j'aime les apprendre moi-même. Pour moi, apprendre une langue exige de la patience, de la volonté et de la joie. Je crois aussi qu'apprendre quelque chose de nouveau en italien chaque jour est mieux que d'en apprendre trop en une seule journée. Je pense aussi qu'il faut utiliser chaque nouveau mot appris en interagissant et en parlant autant que possible.
Pour cette raison, chacune de mes leçons comprend toujours les 5 compétences selon le CECR :
- Production orale : par exemple, j'encourage les apprenants à se présenter et à parler de leurs principaux intérêts sans être interrompu.
- Écoute: par exemple j'intègre des chansons, des interviews, des conférences en fonction des objectifs de l'apprenant.
- Lecture: par exemple articles, critiques de films, parties de livres et actualités.
- Rédaction: par exemple, lettres et e-mails formels et informels, comptes personnels, journaux.
-Interaction orale : je passe toujours du temps en conversation avec l'élève, au début et à la fin de la leçon, afin d'améliorer son aisance et sa confiance.
J'encourage aussi (mais pas force !^^) les élèves à faire eux aussi les exercices, afin qu'ils soient mieux préparés pour la leçon suivante. Je suis patient et compréhensif, et j'organise mes cours en fonction des intérêts et des objectifs personnels des apprenants. A partir du niveau A2-B1, j'essaie de ne parler qu'en italien.
Bonjour à tous,
Après avoir obtenu avec succès mon Baccalauréat français et une Licence en Cinéma avec mention Très Bien, je travaille actuellement à l'Institut Français de Düsseldorf, où j'ai suivi un séminaire pour devenir examinatrice pour les épreuves du DELF français. Je travaille également avec les écoles et promeut cette langue auprès d'un public jeune, et j'ai donc développé une grande qualité pédagogique au cours de cette dernière année.
Je suis donc prête à vous aider dans tous vos besoins avec cette langue, qui peut être parfois assez difficile (pensez à la prononciation et aux exceptions aux règles), et que j'ai moi-même eu du mal à apprendre avant d'obtenir un niveau professionnel élevé.
Je peux vous préparer avec des stratégies pour comprendre la structure du test national et vous aider à le réussir avec succès, mais je peux également vous encourager à « débloquer » vos compétences linguistiques avec des séances de conversation décontractées, ou des explications grammaticales plus rigoureuses, tout en partageant mes suggestions pour embrasser cette culture enrichissante (que ce soit avec des films, des livres, de la musique ou de l'art).
Au plaisir de vous aider à apprécier - et à maîtriser - le français !
en plus,
Kaoru
Après avoir obtenu avec succès mon Baccalauréat français et une Licence en Cinéma avec mention Très Bien, je travaille actuellement à l'Institut Français de Düsseldorf, où j'ai suivi un séminaire pour devenir examinatrice pour les épreuves du DELF français. Je travaille également avec les écoles et promeut cette langue auprès d'un public jeune, et j'ai donc développé une grande qualité pédagogique au cours de cette dernière année.
Je suis donc prête à vous aider dans tous vos besoins avec cette langue, qui peut être parfois assez difficile (pensez à la prononciation et aux exceptions aux règles), et que j'ai moi-même eu du mal à apprendre avant d'obtenir un niveau professionnel élevé.
Je peux vous préparer avec des stratégies pour comprendre la structure du test national et vous aider à le réussir avec succès, mais je peux également vous encourager à « débloquer » vos compétences linguistiques avec des séances de conversation décontractées, ou des explications grammaticales plus rigoureuses, tout en partageant mes suggestions pour embrasser cette culture enrichissante (que ce soit avec des films, des livres, de la musique ou de l'art).
Au plaisir de vous aider à apprécier - et à maîtriser - le français !
en plus,
Kaoru
Garantie Le-Bon-Prof