Turning Stage Fright into Stage Play! Conversion du trac à l'épanouissement sur scène
Àpd 77.71 £ /h
This program is project oriented and lasts six weeks, giving the student a thorough set of skills and methods to overcome stage fright and move into stage play. This is the method I use to prepare high stakes performances, and uses a combination of mental and physical exercises to set an objective and realize it on stage. My dual career and training as a musician and conference interpreter have allowed to gather and refine these tools to know share with you. The course is open to professionals of any field looking to improve their performance in high stakes situations such as presentations, interviews, lectures etc. Students will come away from the course having implemented the tools in one project and ready to implement in subsequent projects independently.
Ce programme est orienté autours d'un projet particulier de l'élève et dure six semaines, fournissant à l'élève une gamme des compétences et méthodes pour surmonter le trac et s'épanouir sur scène. C'est ma méthode preferée pour préparer une performance, utilisant un mélange d'exercises mentaux et physiques pour réaliser son objectif sur scène. My carrière double et mon entrainement formel en tant que musicienne et interprète linguiste de haut niveau m'ont amené a emmagasiner et développer ces outils pour ensuite les partager avec vous. Le cours est ouvert à tout les professionnels cherchant à améliorer leur performances dont les enjeux sont importants tel que les présentations, entretiens etc. Les élèves sortirons du cours ayant mis en oeuvre les outils dans un projet concret et sachant comment procéder indépendamment pour les prochains projets.
Ce programme est orienté autours d'un projet particulier de l'élève et dure six semaines, fournissant à l'élève une gamme des compétences et méthodes pour surmonter le trac et s'épanouir sur scène. C'est ma méthode preferée pour préparer une performance, utilisant un mélange d'exercises mentaux et physiques pour réaliser son objectif sur scène. My carrière double et mon entrainement formel en tant que musicienne et interprète linguiste de haut niveau m'ont amené a emmagasiner et développer ces outils pour ensuite les partager avec vous. Le cours est ouvert à tout les professionnels cherchant à améliorer leur performances dont les enjeux sont importants tel que les présentations, entretiens etc. Les élèves sortirons du cours ayant mis en oeuvre les outils dans un projet concret et sachant comment procéder indépendamment pour les prochains projets.
Informations supplémentaires
Possible de travailler à distance (Zoom). Remote coaching through Zoom is available for this course.
Lieu
En ligne depuis la France
Présentation
Serious and Joyful Flute Studio in the heart of Paris!
Un studio de flûte traversière serieux et ludique au coeur de Paris!
Je propose plusieurs programmes au sein de mon studio privé, basé à la Cité Internationale des Arts à Paris.
I offer several programs based out of the Cité Internationale des Arts in Paris.
Un studio de flûte traversière serieux et ludique au coeur de Paris!
Je propose plusieurs programmes au sein de mon studio privé, basé à la Cité Internationale des Arts à Paris.
I offer several programs based out of the Cité Internationale des Arts in Paris.
Education
Formation intensive studio Vincent Lucas (1er flute solo Orchestre de Paris) 2020-2022
Banff Centre for Arts & Creativity (Programme de Musique Contemporaine, Programme de Jazz) - 2018
YADS training programme pour jeunes artistes solistes - 2017
Peabody Conservatory - Licence avec mention (Etats-Unis) Studio de Marina Piccinini
Johns Hopkins University - Licence avec mention (Etats-Unis)
Banff Centre for Arts & Creativity (Programme de Musique Contemporaine, Programme de Jazz) - 2018
YADS training programme pour jeunes artistes solistes - 2017
Peabody Conservatory - Licence avec mention (Etats-Unis) Studio de Marina Piccinini
Johns Hopkins University - Licence avec mention (Etats-Unis)
Expérience / Qualifications
Qualifications:
Lauréat du Conservatoire Peabody (studio Marina Piccinini) et de l'Université de Johns Hopkins, j'ai suivi un parcours de concertiste aux Etats-Unis avant de venir m'installer à Paris pour passer des concours et intégrer un orchestre européen. Mon éducation est désormais comblé par une étude intensive de plusieurs années dans le studio de Vincent Lucas, 1ère flute solo de l'Orchestre de Paris, et plusieurs formations en France et aux Etats-Unis sur la gestion du trac. Actuellement en résidence à la Cite Internationale des Arts, je travaille sur une chaine YouTube, enseignant la flûte traversière et le métier de musicien. Mon expérience pédagogique inclus des masterclasses et présentations à Peabody Conservatory, Johns Hopkins University, University of El Paso-Texas, et des dizaines des performances pédagogiques dans des lycées, collèges et EPHAD aux Etats-Unis. A côté de ma carrière musicale j'ai également travaillé comme interprète de conférence pour les Nations Unies, UNICEF, la Commission pour le statut des femmes, et le ONG PCI MediaImpact.
Upon graduating with honors from Peabody Conservatory (Marina Piccinini studio) and Johns Hopkins University, I toured the United States as a concert artist before coming to Paris to audition for European orchestras. My education was further deepened by an intensive study of the French school under Vincent Lucas, principal flute of the Orchestre de Paris, and several performance training programmes in France and the U.S. Currently an artist in residence at the Cite Internationale des Arts in Paris, I am developing a YouTube channel teaching flute playing and skills for a musical career. My pedagogical experience includes masterclasses and lectures at Peabody Conservatory, Johns Hopkins University, University of El Paso Texas, and dozens of educational concerts in K-12 institutions and retirement centers in the United States. In addition to my musical career I have also worked as a conference interpreter for the United Nations, UNICF, the CSW and the NGO PCI MediaImpact.
Lauréat du Conservatoire Peabody (studio Marina Piccinini) et de l'Université de Johns Hopkins, j'ai suivi un parcours de concertiste aux Etats-Unis avant de venir m'installer à Paris pour passer des concours et intégrer un orchestre européen. Mon éducation est désormais comblé par une étude intensive de plusieurs années dans le studio de Vincent Lucas, 1ère flute solo de l'Orchestre de Paris, et plusieurs formations en France et aux Etats-Unis sur la gestion du trac. Actuellement en résidence à la Cite Internationale des Arts, je travaille sur une chaine YouTube, enseignant la flûte traversière et le métier de musicien. Mon expérience pédagogique inclus des masterclasses et présentations à Peabody Conservatory, Johns Hopkins University, University of El Paso-Texas, et des dizaines des performances pédagogiques dans des lycées, collèges et EPHAD aux Etats-Unis. A côté de ma carrière musicale j'ai également travaillé comme interprète de conférence pour les Nations Unies, UNICEF, la Commission pour le statut des femmes, et le ONG PCI MediaImpact.
Upon graduating with honors from Peabody Conservatory (Marina Piccinini studio) and Johns Hopkins University, I toured the United States as a concert artist before coming to Paris to audition for European orchestras. My education was further deepened by an intensive study of the French school under Vincent Lucas, principal flute of the Orchestre de Paris, and several performance training programmes in France and the U.S. Currently an artist in residence at the Cite Internationale des Arts in Paris, I am developing a YouTube channel teaching flute playing and skills for a musical career. My pedagogical experience includes masterclasses and lectures at Peabody Conservatory, Johns Hopkins University, University of El Paso Texas, and dozens of educational concerts in K-12 institutions and retirement centers in the United States. In addition to my musical career I have also worked as a conference interpreter for the United Nations, UNICF, the CSW and the NGO PCI MediaImpact.
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
90 minutes
Enseigné en
français
espagnol
anglais
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Un cours spécialement conçu pour les musiciens francophones qui cherchent à voyager, sortir en tournée ou collaborer avec des musiciens anglophone. Vocabulaire, jargon du métier, étiquette de correspondances email etc. Nous faisons un travail sur la prononciation également. Mises en situations, rodages, enregistrements, glossaires et d'autres matériels seront fournis à l'élève.
Ma méthode synthèse les meilleurs points des écoles françaises et américaines et s'appuie sur une pédagogie autonomisante. Les leçons se déroulent à travers le dialogue et des démonstrations, avec l'objectif que l'élève développe une forte écoute de soi-même et puisse continuer à découvrir et apprendre en dehors de la leçon. Le studio fait également deux masterclasses par an. J'enseigne les débutants, les élèves intermédiaires, et je travaille de manière intensive avec les élèves avancés qui préparent un concours ou un programme. Nous travaillons la sonorité, le rhythme, l'articulation, le phrasé et la musique de chambre (duos).
My method synthesizes the strongest aspects of the French and American schools, and is oriented by an empowering pedagogical format teaching the student auto-listening skills so they can continue to build knowledge and ease on the instrument outside of the studio. The studio also holds two group masterclasses per year. I teach beginners, intermediate students, and do intensive coachings with advanced students who are looking to prepare a program or audition. The method focuses on sound, rhythm, articulation, phrasing and chamber music (duos).
My method synthesizes the strongest aspects of the French and American schools, and is oriented by an empowering pedagogical format teaching the student auto-listening skills so they can continue to build knowledge and ease on the instrument outside of the studio. The studio also holds two group masterclasses per year. I teach beginners, intermediate students, and do intensive coachings with advanced students who are looking to prepare a program or audition. The method focuses on sound, rhythm, articulation, phrasing and chamber music (duos).
Voir plus
Garantie Le-Bon-Prof