facebook
favorite button
1/4
super instructor icon
Professeur fiable
Ce professeur a un délai et un taux de réponse très élevé, démontrant un service de qualité et sa fidélité envers ses élèves.
member since icon
Depuis octobre 2022
Professeur depuis octobre 2022
Traduit par GoogleVoir l'original
Cours pratiques d'espagnol et conversations pratiques
course price icon
Àpd 19.18 £ /h
arrow icon
Immersion complète dans un contexte énergétique qui tourne autour de l'interaction élève-enseignant à Oaxaca. Prenez une heure ou quatre heures par jour, des prix abordables et une expérience remarquable d'apprentissage de l'espagnol.
Programmes:
Programmes d'immersion
Conversation guidée
Espagnol médical
études latino-américaines
Voyageurs espagnols
Informations supplémentaires
Demandez des réductions.
Lieu
green drop pin icongreen drop pin icon
|
Utilisez Ctrl + molette pour zoomer !
zoom in iconzoom out icon
location type icon
Cours au domicile de l'élève :
  • Autour de San Juan Zapotitlán, Mexique
location type icon
Cours chez le professeur :
  • OAXACA, Oaxaca, Mexico
Présentation
J'ai commencé ma carrière en enseignant l'espagnol comme langue seconde en 1978 lorsque j'ai rencontré le CIDOC (Centro de Documentación en Cuernavaca) Morelos. Cette année-là, il étudie l'anthropologie à l'École nationale d'anthropologie et d'histoire de Mexico. J'ai été invité à l'école IDEAL pour me préparer à l'enseignement de l'espagnol comme langue seconde. J'ai appris de cette grande opportunité de connaître la langue espagnole en acquérant des connaissances en andragogie. Pendant plusieurs années, j'ai continué à étudier et à faire des recherches sur l'andragogie et la pragmatique.
En 1980, j'ai découvert l'expérience de communication à Cuernavaca et j'ai rejoint l'équipe de professeurs d'espagnol appliquant des méthodes telles que le FSI (Foreing Service Intitute) ainsi que des études et des diplômes d'enseignement de l'espagnol comme langue seconde dans plusieurs universités au Mexique.
J'ai fait du bénévolat en 1985 pendant un an pour le diocèse de San Cristóbal de las Casas, Chiapas, pour travailler avec des réfugiés guatémaltèques dans la jungle Lacandona à la frontière avec le Guatemala. J'ai acquis des expériences extraordinaires en connaissant de première main la situation des réfugiés guatémaltèques dans l'État frontalier du Chiapas, au Mexique. Lesley College a réalisé une interview de mon travail où elle a montré la situation précaire dans laquelle vivaient les réfugiés guatémaltèques. À mon retour, j'ai rejoint le Centre d'études bilingues et multiculturelles de la ville de Cuernavaca, où j'ai coordonné des excursions dans différentes villes et/ou sites archéologiques et musées.
Plus tard, j'ai rejoint l'UAEM (Université nationale autonome de l'État de Morelos) où j'ai donné des cours d'espagnol, coordonné des groupes, été conférencier et offert le premier diplôme d'espagnol aux futurs enseignants de la même université en 2000.
En 2003, j'ai voyagé aux États-Unis pour travailler avec LACA (Latino Advocacy in Community Affairs) où j'ai créé et ouvert des programmes d'immersion à la culture au Mexique avec UNIVAC (Universidad del Valle de Cuernavaca)
Education
Université Autónoma de Morelos
Campus de l'Université métropolitaine de Xochimilco
Universidad Nacional Autónoma de México
Méthodologie:
Institut de service Foring
Approche naturelle
Voie silencieuse
Réponse physique totale.
Expérience / Qualifications
45 ans d'enseignement de l'espagnol aux non-hispanophones du monde entier. Je dirige des guides touristiques dans différentes parties de la ville et des villes du Mexique.
Age
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
Enseigné en
anglais
espagnol
français
Compétences
Scolaire
Espagnol pour adultes
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
at teacher icon
Cours chez le professeur
at home icon
Cours à domicile
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Structure et composants :
Horaire quotidien:
Séance du matin (4 heures) :
8h00 - 12h00 : Cours intensifs axés sur la grammaire, le vocabulaire et la structure des phrases. Cette session comprendrait des conférences, des exercices et des activités interactives pour acquérir des connaissances fondamentales.
Pause déjeuner (1 heure) :
12h00 - 13h00 : Les étudiants font une pause pour se reposer, déjeuner et se ressourcer.
Séance de l'après-midi (4 heures) :
13h00 - 17h00 : Application pratique et compétences en communication. Cette session peut impliquer des discussions de groupe, des débats, des jeux de rôle et des activités immersives telles que la visite de marchés locaux ou l'interaction avec des locuteurs natifs.
Pause dîner (1 heure) :
17h00 - 18h00 : Une autre pause pour permettre aux étudiants de se détendre et de dîner.
Séance du soir (2 heures) :
18h00 - 20h00 : Immersion culturelle et renforcement. Cette session pourrait inclure le visionnage de films espagnols, l’écoute de musique ou la participation à des ateliers culturels pour approfondir la compréhension des cultures hispanophones.
Méthodes d'enseignement:
Immersion : toutes les communications pendant les cours et les activités se dérouleraient en espagnol, encourageant les étudiants à penser et à répondre dans la langue.
Apprentissage interactif : accent sur les exercices interactifs, le travail en binôme et les activités de groupe pour pratiquer les compétences d'expression orale, d'écoute, de lecture et d'écriture.
Commentaires et corrections : commentaires immédiats des instructeurs pour corriger la prononciation, la grammaire et l'utilisation du vocabulaire.
Soutien et ressources :
Laboratoire de langues : accès à un laboratoire de langues pour une pratique supplémentaire avec des exercices d'écoute et de prononciation.
Matériel de bibliothèque et d'étude : ressources de bibliothèque complètes et matériel numérique pour l'auto-apprentissage et le renforcement en dehors des heures de cours.
Séances de tutorat : séances de tutorat individuelles facultatives pour une attention personnalisée et une pratique supplémentaire.
Intégration culturelle :
Excursions : visites planifiées de sites culturels locaux, de musées ou de quartiers où les étudiants peuvent interagir avec des locuteurs natifs dans des contextes authentiques.
Programmes d'échange linguistique : opportunités pour les étudiants de participer à un échange linguistique avec des locuteurs natifs en dehors des cours.
Avantages:
Progrès rapides : une exposition intensive à la langue accélère l’apprentissage et la rétention du vocabulaire et des structures grammaticales.
Expérience d'immersion : une exposition continue à la langue tout au long de la journée aide les étudiants à développer leur aisance et leur confiance en eux.
Compréhension culturelle : l'intégration d'activités et d'expériences culturelles améliore la compréhension et l'appréciation des cultures hispanophones.
Défis:
Endurance physique et mentale : Maintenir sa concentration et son énergie tout au long de longues heures d'apprentissage intensif peut être exigeant.
Temps de repos et de réflexion : équilibrer les études intensives avec des pauses et de la relaxation pour éviter l'épuisement professionnel.
Variété et engagement : maintenir des activités variées et engageantes pour maintenir la motivation et l'intérêt pendant de longues heures.
En résumé, un programme d'espagnol super-intensif de 12 heures consécutives par jour offre un environnement d'apprentissage complet et immersif conçu pour maximiser l'acquisition de la langue et la compréhension culturelle dans un laps de temps condensé.
Lire la suite
Cours Similaires
message icon
Contacter Mayko
repeat students icon
Le premier cours est couvert par notre Garantie Le-Bon-Prof
Garantie Le-Bon-Prof
favorite button
message icon
Contacter Mayko