Translated by Google
Learn English in an interesting, active and dynamic way! For 2 people !
From 39.3 £ /h
I am a professor of English language in High School and University and offers conversation tables in duo or three.
My groups are therefore composed of up to two learners, in order to maximize learning during each class session.
Holder of a master degree in translation-interpreting and another in multilingual communication in the company, in particular, my goal is to advance the learner in the target language in the best way possible: at once active and dynamic!
To do this, we will discuss together topics that affect you, topics that you will prepare before the course for an optimal practice of English during this one.
These topics can be covered in a variety of media: newspaper and print magazine articles, online articles, podcasts and videocasts available for download, etc.
My groups are therefore composed of up to two learners, in order to maximize learning during each class session.
Holder of a master degree in translation-interpreting and another in multilingual communication in the company, in particular, my goal is to advance the learner in the target language in the best way possible: at once active and dynamic!
To do this, we will discuss together topics that affect you, topics that you will prepare before the course for an optimal practice of English during this one.
These topics can be covered in a variety of media: newspaper and print magazine articles, online articles, podcasts and videocasts available for download, etc.
Extra information
This course is for two people.
I will provide you with written material and audio of interest but you will also have the opportunity to enrich the course with the one you deem useful for your language learning.
I will provide you with written material and audio of interest but you will also have the opportunity to enrich the course with the one you deem useful for your language learning.
Location
At teacher's location :
- Mont-Saint-Guibert, Belgique
About Me
I teach business-oriented English to students in communication and multimedia writing, as well as technical English, to the latter only.
I define myself as a knowledge broker focusing his work around a coaching of the learner in order to advance him / her with an attraction for work by projects and, sometimes, by pairs or trinomials.
I define myself as a knowledge broker focusing his work around a coaching of the learner in order to advance him / her with an attraction for work by projects and, sometimes, by pairs or trinomials.
Education
2018 - Certificate in "Digital Video Production"
SAE Institute Brussels
Obtaining the Certificate with the realization of the short documentary "Action!"
2009-2010 - Education Certificate of Pedagogical Aptitude Appropriate for Higher Education (CAPAES)
Catholic University of Louvain
Successful presentation of the professional file and obtaining the CAPAES
2003-2004 - Diploma of Complementary Studies in Multilingual Communication in the Company
Catholic University of Louvain
Obtaining the DEC - Distinction
2003-2004 - Training Certificate of Pedagogical Aptitude (CAP)
Roger Guilbert Institute - Brussels
Successful presentation of the integrated test and achievement of CAP
1999-2003 - License in Translation in English and Spanish Languages
Marie Haps Free Institute - Brussels
Distinction
Thesis: "Listening for Health. Better health communication through better listening. By Patricia Smyke. A partial translation with comments. »- Distinction
2001-2002 Erasmus stay in Spanish language
Universidad Pontificia de Comillas - Madrid
International Profile Certificate
1998-1999 - Second Rhetoric in the United States Olympia High School - Olympia (Washington State)
1992-1998 Secondary - CESS
St. Paul College - Godinne
Modern Languages - English and Dutch (8 hrs / semester), Mathematics (6 hrs / semester), Science (7 hrs / semester)
SAE Institute Brussels
Obtaining the Certificate with the realization of the short documentary "Action!"
2009-2010 - Education Certificate of Pedagogical Aptitude Appropriate for Higher Education (CAPAES)
Catholic University of Louvain
Successful presentation of the professional file and obtaining the CAPAES
2003-2004 - Diploma of Complementary Studies in Multilingual Communication in the Company
Catholic University of Louvain
Obtaining the DEC - Distinction
2003-2004 - Training Certificate of Pedagogical Aptitude (CAP)
Roger Guilbert Institute - Brussels
Successful presentation of the integrated test and achievement of CAP
1999-2003 - License in Translation in English and Spanish Languages
Marie Haps Free Institute - Brussels
Distinction
Thesis: "Listening for Health. Better health communication through better listening. By Patricia Smyke. A partial translation with comments. »- Distinction
2001-2002 Erasmus stay in Spanish language
Universidad Pontificia de Comillas - Madrid
International Profile Certificate
1998-1999 - Second Rhetoric in the United States Olympia High School - Olympia (Washington State)
1992-1998 Secondary - CESS
St. Paul College - Godinne
Modern Languages - English and Dutch (8 hrs / semester), Mathematics (6 hrs / semester), Science (7 hrs / semester)
Experience / Qualifications
Eager to learn more and curious by nature, I continue to train over the years in different fields corresponding to my sector of activity, with a particular attraction for orality and a stake of the learner in the center of his apprenticeship.
Age
Children (7-12 years old)
Teenagers (13-17 years old)
Adults (18-64 years old)
Seniors (65+ years old)
Student level
Beginner
Intermediate
Advanced
Duration
60 minutes
The class is taught in
French
English
Spanish
Dutch
Skills
Availability of a typical week
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
I am a professor of English language in High School and University and offers conversation tables in duo or three.
My groups are therefore composed of up to two learners, in order to maximize learning during each class session.
Holder of a master degree in translation-interpreting and another in multilingual communication in the company, in particular, my goal is to advance the learner in the target language in the best way possible: at once active and dynamic!
To do this, we will discuss together topics that affect you, topics that you will prepare before the course for an optimal practice of English during this one.
These topics can be covered in a variety of media: newspaper and print magazine articles, online articles, podcasts and videocasts available for download, etc.
My groups are therefore composed of up to two learners, in order to maximize learning during each class session.
Holder of a master degree in translation-interpreting and another in multilingual communication in the company, in particular, my goal is to advance the learner in the target language in the best way possible: at once active and dynamic!
To do this, we will discuss together topics that affect you, topics that you will prepare before the course for an optimal practice of English during this one.
These topics can be covered in a variety of media: newspaper and print magazine articles, online articles, podcasts and videocasts available for download, etc.
Good-fit Instructor Guarantee








